Welcome! How to Use This Blog...

Step 1: Teaching in Korea FAQ
Step 2: Read The Top Posts of 2006
Step 3: How to Find a Job Teaching in Korea

Wednesday, 25 April 2007

The Korean Dozen

Who loves eating eggs? You'll find eggs in many Korean dishes, such as bibimbap, gimbab, Spam covered with fried egg as a side dish, and many more. I love eating eggs too at home for breakfast or for a quick snack. Recently, something popped into my head--the Korean dozen actually consists of ten eggs. So does that mean people here don't use the term "a dozen eggs?"

Here you go, count 'em. Ten eggs in a package. The only reason I would want a dozen eggs in a package is because those extra two eggs would come in handy when I'm hungry (yeah, I could buy a bigger package but I don't want to)! Do you miss having a dozen eggs in your fridge, or am I crazy?

*edit*--I forgot to add this picture to the mix. It's a boiled egg I received from a student during Easter. Anyone care to translate? It says something related to Easter, from what I can remember.

Have you noticed the green tea theme going on in Korea (green tea Halls, green tea cereal)? I wonder what these eggs taste like...or is it some sort of marketing ploy?

Here's some more green tea action for you--green tea flavored soft serve ice cream with chocolate brownies (it's a unique combination but it was pretty good):


hirocakep said...

you mean in your country one package consists 12 eggs or multiple numbers of dozen? I didn't realize other countries when i lived indonesia, india and sri lanka but in Japan normally it consists 10 too. there isn't 12.

in my opinion orign of dozen counting system came from europe so there are a few cuntries to use in asia. in english 11=eleven not 10+1, 12=twelve not 10+2 but korea and japan we count 11=10+1(sip il, juu ichi), 12=10+2(sip i, juu ni).

nokcha(green tea) egg!? hahaha. i'm sure their taste are bitter.

Anonymous said...

I love green tea ice cream. We normally have it after sushi.

Anonymous said...

i bought a package of tortilla wraps that says "dozen" but is quite clearly (clear packaging) only 5, maybe 6!

maybe ten eggs fits in the refrigerator better?

Gary said...

hirocakep: Yes, in Canada and the USA eggs come in packs of 12 or more. It comes from the term "baker's dozen".

sandra: green tea ice cream rocks...I've always loved the stuff.

annamatic said...

but actually a baker's dozen is 13... cuz bakers used to throw in an extra item -- an ancient form of "service" in England. a dozen comes from the base 12 counting system that spawned 12 inches to a foot, 12 hours on a clock, etc.

yeah, except for keeping 24 hours in a day, 12 months in a year, i think the rest of the world outside of the U.S. has gone metric (base 10). weirdo americans.

Anonymous said...

The English word "dozen" comes from the old form of the French word douzaine, meaning "a group of twelve" ("Assemblage de choses de même nature au nombre de douze" as defined in the eighth edition of the Dictionnaire de l'Académie française). This French word is a derivation from the cardinal number douze ("twelve", from Latin duodĕcim) and the collective suffix -aine (from Latin -ēna), a suffix also used to form other words with similar meanings such as quinzaine (a group of fifteen), vingtaine (a group of twenty), centaine (a group of one hundred), etc. These French words have synonymous cognates in Spanish: docena, quincena, veintena, centena, etc. English dozen, French douzaine and Spanish docena, are also used as indefinite quantifiers to mean "about twelve" or "many" (as in "a dozen times", "dozens of people").

Just a little info. from a weirdo American. It's funny how that term should actually encompass everyone in North, Central, and South America, but does not. And like Latin and English verbage in the time of Shakespeare, things do change over time. I sometimes wonder what languages will be like thousands of years from now. Will we all speak Esperanto or a strange mixture of dominate languages, or will there even be people? See the flick "Quest for Fire." It's quite the eye-opener.

Gary said...

You guys are awesome. Thanks for the insight! LOL :)

annamatic said...

also, i think the message on the egg says "God's Love." So... you ate God's Love.

Unknown said...

the message on the egg says "하느님의 사랑" which translates to "God's Love". Obviously from a Catholic Church since the Protestants spell God as 하나님.

Recent Posts

Learn Korean with KoreanClass101.com